北加利福尼亞法庭口譯員達成加薪協議
(圣弗朗(lang)西斯科(ke))大圣弗朗(lang)西斯科(ke)灣(wan)區域的(de)口譯員們與法庭達成了一份有關加(jia)薪和就《錄像遠程口譯》影響進行(xing)討(tao)價還價的(de)協議。
此在二區法院和加利福尼亞(ya)口譯者協(xie)議之間達成的(de)臨時協(xie)議是在譯員(yuan)(yuan)們在北加利福尼亞(ya)進行動員(yuan)(yuan)活動之后完成的(de)。這些動員(yuan)(yuan)活動外抗議、散發傳(chuan)單(dan)、向律師、法官和社區組織延展服(fu)務等。
法庭(ting)口(kou)譯(yi)員(yuan)的討(tao)價還價是(shi)在地區間進行的。CFI第二區已(yi)經從大圣(sheng)弗朗西斯科灣區域延(yan)伸到俄勒岡州(zhou)邊緣,與高級法院在15個縣(xian)進行討(tao)價還價。
在《錄像(xiang)(xiang)遠(yuan)程口譯(yi)(yi)》中,法院同(tong)意重新協商派遣(qian)和(he)交叉(cha)派遣(qian)問題(ti)的(de)合同(tong)的(de)條款,并把(ba)《錄像(xiang)(xiang)遠(yuan)程口譯(yi)(yi)》的(de)執行(xing)推遲至2014年12月31日,而不是(shi)放棄一(yi)些(xie)交叉(cha)派遣(qian)的(de)權利。對《錄像(xiang)(xiang)遠(yuan)程口譯(yi)(yi)》中有關工作條件的(de)影響的(de)討價權力仍然(ran)是(shi)協議內容的(de)一(yi)部分。

北加利(li)福尼亞法庭(ting)口譯員達成加薪協議
協議中有關薪水的條款包括:
2014年10月1日起加薪2%
2015年10月1日起再加薪2%
為專職、兼職、臨時譯員,每個提供2500美元的簽約獎金,這些獎金經核準后的45天內發放
另外的協議條款包括:
對于工作語言對超過一對的口譯員,提供兩種語言薪水
增加教育費用報銷額度
每兩年,而不是每年使用報銷費(fei)用的權力
譯員們在12月10日(星(xing)期三)就此臨時協議進行投票。
北京翻譯公司翻譯寫稿(gao)