專利翻譯公司要了解國際專利申請知識
專利(li)翻譯(yi)(yi)對于(yu)億(yi)維翻譯(yi)(yi)來(lai)說(shuo)不是(shi)一(yi)個(ge)陌生(sheng)的領域。從老品牌(pai)若綸翻譯(yi)(yi)開(kai)始,專利(li)翻譯(yi)(yi)就是(shi)我(wo)們(men)早(zao)期(qi)的核心業務之一(yi)。自(zi)然地,我(wo)們(men)對這個(ge)行(xing)業還是(shi)有(you)所了解(jie)的。
今天就(jiu)碰到客(ke)戶(hu)咨詢專利翻譯服(fu)務。這(zhe)個客(ke)服(fu)案例(li)與大(da)家分享一下。
客戶(hu)從網上搜(sou)到我(wo)們,遂電(dian)(dian)。說(shuo)有(you)個案(an)子,共1.8萬字(zi),提到國外申請需(xu)要(yao)在26號之前完成。是個計算(suan)機軟件(jian)行業(ye)的(de)案(an)子。億維翻譯簡單地回答之后。對(dui)方說(shuo)讓代理(li)(li)人來親自(zi)說(shuo)。代理(li)(li)后來也打來電(dian)(dian)話。問(wen)了(le)這樣一(yi)些問(wen)題:
問:叫你們做(zuo)專利翻(fan)譯(yi)的人,我(wo)要(yao)跟(gen)他聊(liao)聊(liao)。
答(da):您有什么問題,可以直接跟我說。
問:你了(le)解PCT專(zhuan)利申請嗎?一個PCT的專(zhuan)利從國外到國內(nei)申請要有多長(chang)的周期?
答(da):聽說過。您問這些問題是想(xiang)確認我(wo)們(men)做過專(zhuan)利翻譯嗎(ma)?
對方答:是的。
接(jie)著(zhu)問:你們既然做過專(zhuan)利(li)翻(fan)譯,那(nei)么把專(zhuan)利(li)公開號給我一下?
答:我們(men)專利翻譯(yi)案例挺多的(de),出于(yu)保密的(de)需要(yao)我們(men)一(yi)般不(bu)提供。如果是公開了專利,我們(men)一(yi)會兒可以(yi)提供一(yi)個案例的(de)資(zi)料給(gei)您。

專利翻(fan)譯(yi)公司要了解國際專利申(shen)請知識
億(yi)(yi)維(wei)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)對于(yu)這樣(yang)的(de)(de)(de)專(zhuan)利(li)(li)(li)申請上(shang)的(de)(de)(de)問題最(zui)終沒能回答上(shang)來。在客戶(hu)眼里,你(ni)是(shi)做(zuo)專(zhuan)利(li)(li)(li)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de),譯(yi)(yi)(yi)員隊(dui)伍中又有(you)以(yi)前是(shi)做(zuo)代(dai)理人的(de)(de)(de),那么(me)對這些知(zhi)(zhi)識應該是(shi)知(zhi)(zhi)道。如果不(bu)知(zhi)(zhi)道,那么(me)只能說你(ni)們不(bu)專(zhuan)業。對于(yu)這樣(yang)的(de)(de)(de)客戶(hu),億(yi)(yi)維(wei)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)也(ye)不(bu)是(shi)第一(yi)(yi)次(ci)的(de)(de)(de)碰到。我們的(de)(de)(de)看法是(shi)——專(zhuan)利(li)(li)(li)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)人員不(bu)一(yi)(yi)定需(xu)要了(le)解專(zhuan)利(li)(li)(li)申請知(zhi)(zhi)識。一(yi)(yi)次(ci)次(ci)的(de)(de)(de)教訓讓(rang)我們了(le)解了(le),有(you)一(yi)(yi)些專(zhuan)利(li)(li)(li)代(dai)理人出身的(de)(de)(de)譯(yi)(yi)(yi)員,他們相對于(yu)其它行業背(bei)景的(de)(de)(de)人來講,不(bu)一(yi)(yi)定在專(zhuan)利(li)(li)(li)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)上(shang)有(you)絕對優(you)勢。是(shi)的(de)(de)(de),億(yi)(yi)維(wei)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)初期是(shi)以(yi)專(zhuan)利(li)(li)(li)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de)核心業務,并且也(ye)儲備了(le)一(yi)(yi)些專(zhuan)利(li)(li)(li)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de)譯(yi)(yi)(yi)員高手(shou)。而(er)這些真正的(de)(de)(de)高手(shou),往(wang)往(wang)是(shi)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)公司里工作或是(shi)自由翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)人。在代(dai)理所(suo)工作的(de)(de)(de)翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)或專(zhuan)利(li)(li)(li)代(dai)理人,除了(le)在行業經驗上(shang)有(you)所(suo)優(you)勢外,翻(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)水平甚(shen)至還不(bu)如一(yi)(yi)些“外來的(de)(de)(de)和尚”。
這個客戶咨詢案例(li),當然(ran)是以億(yi)維翻(fan)譯沒能夠承接這個業(ye)務而告終。誠然(ran),我們把(ba)以前合(he)作的(de)客戶報(bao)給(gei)他(ta),他(ta)還(huan)是不相信有專利(li)翻(fan)譯的(de)實力(li)。專利(li)翻(fan)譯這個行業(ye),很多情況下是與代理所、企業(ye)的(de)專利(li)部門打交道。一(yi)般(ban)地,代理人都會有比較高的(de)學歷和知識文(wen)化水平,這是一(yi)個優勢。而如(ru)果過多的(de)依(yi)靠(kao)這些,思(si)想未免陷入僵化。當然(ran)作為客戶,從各方面(mian)來(lai)考察(cha)翻(fan)譯供應商無可厚非。只是覺得,這種層面(mian)的(de)考察(cha),似乎(hu)有些超出了翻(fan)譯本身的(de)范疇。
億維翻譯專業寫稿