億維北京翻譯公司提供乳業翻譯服務
新西(xi)蘭乳業(ye)巨(ju)頭(tou)恒天然宣(xuan)布旗下部分產品(pin)可能(neng)含有(you)肉毒(du)桿菌,震驚全球乳品(pin)行(xing)業(ye)。億維北京翻譯公司(si)應多家乳業(ye)公司(si)的(de)要求,配合做了(le)專(zhuan)業(ye)的(de)乳業(ye)翻譯服務。
本次乳業翻譯的成果摘要如下:
Fonterra said on August 3 that some of its whey protein produced was found to be contaminated with clostridium botulinum, affecting eight customers. China has suspended importing milk powder from New Zealand. AQSIQ confirmed on August 4 that four importers in China imported tainted products. The four Chinese importers are Hangzhou Wahaha Health Food Co., Ltd., Hangzhou Wahaha Import &Export Co., Ltd., Shanghai Tangjiu (Group) Co., Ltd. and Shanghai-based Dumex Baby Food Co., Ltd. Fonterra has experienced three quality problems over six years.
附恒天然公司介紹:
恒天(tian)然集團(tuan)(FonterraCo-operativeGroup)也稱恒天(tian)然合(he)作社集團(tuan)有限公(gong)司(si)(si)(si)(si),成(cheng)立(li)于(yu)2001年(nian)10月(yue),簡稱“恒天(tian)然”,其性質原是(shi)一家合(he)作社,總部位于(yu)新(xin)西(xi)蘭(lan)(lan)奧(ao)克(ke)蘭(lan)(lan)。恒天(tian)然集團(tuan)由當(dang)時(shi)新(xin)西(xi)蘭(lan)(lan)最(zui)(zui)大的(de)兩家乳(ru)品公(gong)司(si)(si)(si)(si)和新(xin)西(xi)蘭(lan)(lan)乳(ru)品局合(he)并而成(cheng),是(shi)新(xin)西(xi)蘭(lan)(lan)當(dang)地(di)最(zui)(zui)大的(de)公(gong)司(si)(si)(si)(si)。年(nian)銷售額達(da)80億美元,是(shi)新(xin)西(xi)蘭(lan)(lan)國內(nei)最(zui)(zui)大的(de)公(gong)司(si)(si)(si)(si),也是(shi)世界上第6大乳(ru)品生產(chan)商。2013年(nian)8月(yue)2日(ri)恒天(tian)然集團(tuan)發(fa)布(bu)消息稱該(gai)公(gong)司(si)(si)(si)(si)一個工廠2012年(nian)5月(yue)生產(chan)的(de)濃縮乳(ru)清(qing)蛋白(bai)粉檢出(chu)肉(rou)毒(du)桿菌(jun)。經中(zhong)新(xin)雙方核查,現(xian)初步(bu)確定有4家中(zhong)國境內(nei)進口(kou)商進口(kou)了可能受到肉(rou)毒(du)桿菌(jun)污染(ran)的(de)新(xin)西(xi)蘭(lan)(lan)恒天(tian)然集團(tuan)產(chan)品。
億維北京(jing)翻譯公司乳(ru)業(ye)翻譯熱線:010-64363677